Linguistics
Reference:
LUO D.
The composition of the protocol in the official religious language style
// Philology: scientific researches.
2024. № 7.
P. 1-9.
DOI: 10.7256/2454-0749.2024.7.71254 EDN: ZBGWIS URL: https://en.nbpublish.com/library_read_article.php?id=71254
Abstract:
The subject of the study is the specificity of composition in a religious style. The object of the study is the protocols in the official religious language. The author examines in detail such aspects as the composition of various parts of the protocol genre in a religious style as stated and final, or certification (decided) parts. Special attention is paid to the part "listened to" and "resolved". In the ascertaining or substantive part (listened to), the participants of the meeting of the Holy Synod use various documents, including a report, a message, a petition and a proposal. Verb infinitives, derived nominative and adverbial prepositions, and conjunctions in phrases with nouns are often used in the final or certifying (resolved) part of the documents in order to show the accuracy and rigor of the content of decision-making. The article analyzes the uniqueness of the protocol genre using the categorical-textual method developed at the Ural scientific School of Linguoculturology and stylistics. The main conclusion of the study is that a protocol in a religious style usually has the following compositional blocks: a title fixing the genre and date of the meeting, the chairman, the full name of the meeting, the venue of the meeting, a detailed list of permanent members of the Holy Synod and a complete list of those invited to the meeting; the number of the journal (protocol); the "listened to" block, which contains the agenda of the meeting; the block "decided", which contains the decisions taken on a specific issue. The composition of the protocol in a religious style is generally similar to the traditional composition of the protocol in a secular environment, as it includes parts "listened to" and "decided upon". The difference is in absence of the "conclusion" block in the religious protocol, as well as the presence of a variable "stating" part of the judgment. For a deeper understanding of this genre, the perspective is to study the linguistic features of the protocol genre.
Keywords:
protocol, genre, composition category, text category, text, official-business substyle, religious functional style, journal, compositional block, linguistic features of the protocol
Literary criticism
Reference:
Sun Y.
Vocabulary of the lexeme "memory" in the works of V.M. Garshin
// Philology: scientific researches.
2024. № 7.
P. 10-19.
DOI: 10.7256/2454-0749.2024.7.71259 EDN: YFHJLI URL: https://en.nbpublish.com/library_read_article.php?id=71259
Abstract:
The author studies the fiction prose of V.M. Garshin, who was a vivid exponent of the painful issues of his epoch. The main attention is paid to the word "memory" - one of the key words in the writer's works. We find out whether the lexeme "memory" can be attributed to one of the fundamental bases in the prose of Vsevolod Mihailovich Garshin; and whether it is important to take into account the peculiarities of its use in translations of the Russian writer's texts into Chinese, taking into account that in China the interest to Russian literature is only increasing, and translations of Russian writers' works into Chinese have acquired a systematic character. Following the current processes of intercultural dialog, the question of the adequacy of text translation from one language into another arises in parallel. The article uses formal (statistical) analysis, as the work is just a precursor to a serious analysis of semantic variants and hermeneutic possibilities of a word. The analysis of scientific publications, as well as personal experience of reading Garshin's works convinces that such a phenomenon of the writer's artistic world as "word-accent" expressed by lexical forms of the noun "memory" remains outside the circle of study. It is concluded that Garshin's works are mostly built on memories with the key word "memory" and its derivatives. The using of this sign word is subject to the author's intention, it is intensional, characterizes the most important aspects of the writer's artistic world. As for the issue of translational interpretation of the writer's texts, special attention should be paid to the semantic shades of the word, its contextual sounding.
Keywords:
Chinese language, statistical analysis, hermeneutic index, frequency, semantics, repeat, memory, word, prose, Garshin