Library
|
Your profile |
Philology: scientific researches
Reference:
Kharchenko, M.A. (2025). The Role of the English Language in Shaping Global Identity: Challenges and Perspectives. Philology: scientific researches, 3, 102–111. . https://doi.org/10.7256/2454-0749.2025.3.73610
The Role of the English Language in Shaping Global Identity: Challenges and Perspectives
DOI: 10.7256/2454-0749.2025.3.73610EDN: YZMBIZReceived: 07-03-2025Published: 03-04-2025Abstract: The article analyzes the role of the English language in shaping global identity within the context of modern globalization processes. It examines key challenges arising from its dominant position in international communication, education, and the professional sphere. The study focuses on the phenomenon of linguistic imperialism, the issue of language diversity preservation, and the processes of cultural adaptation and hybridization. Applying a sociolinguistic approach, the author explores the impact of the English language on the self-identification of Russian-speaking users. The study presents research data analyzing language preferences, discursive practices, and attitudes toward English as a means of intercultural communication in an institutional environment. In conclusion the author discusses possible directions for language policy and educational strategies aimed at preserving multilingualism in the context of the global spread of English. The study focuses not only on the spread of English as a lingua franca but also on its impact on the linguistic identity of Russian-speaking users. Its novelty lies in analyzing the perception of the English language among Russian-speaking students and educators, identifying trends in the adaptation of English-language discursive practices, examining the specific influence of English on the institutional identity of Russian-speaking users, and assessing the prospects for language policy and educational strategies in the context of English dominance on a global scale. The process of adapting English-language discursive practices reflects its profound influence on institutional self-definition. The use of English leads to the formation of new speech and cultural norms, as confirmed by research conducted among Russian-speaking participants. The adaptation of English language teaching methods, taking into account intercultural specifics and global changes in communication, is crucial. Digitalization and multimodal communication open new opportunities for learning and using English without the threat of losing linguistic diversity. Keywords: ELF, language identity, bilingualism, intercultural communication, institutional environment, multilingualism, language diversity, hybridization, EMI, globalizationThis article is automatically translated. You can find original text of the article here. The results of the study and the prospects for further investigation of the problem. An analysis of the informants' responses showed that 75% of respondents consider English to be the language of academic and professional mobility, but only 30% note its influence on their cultural identity. It was found that a significant part of the respondents demonstrate a tendency to adapt English-language discursive practices (for example, the use of introductory constructions "In my opinion", "It should be noted that"), which indicates the influence of English-language academic discourse on the formation of their linguistic identity. To effectively develop language policy and improve English teaching methods in a global context, it is advisable to create multi-level educational programs focused on developing communication skills in an intercultural environment; develop bilingual education that provides a balance between English and students' native languages; integrate digital technologies into learning, including online platforms, artificial intelligence and virtual reality to enhance language competence; develop courses on intercultural communication to help students adapt to an international professional environment. Thus, the study of digital communication platforms, cognitive aspects of bilingualism and regional features of the English language in the Russian-speaking environment will not only optimize language policy, but also create effective teaching methods adapted to global changes and the requirements of the digital age. References
1. Smokotina, V. M. (2014). English language in the context of globalization. Novosibirsk: NSTU.
2. Ter-Minasova, S. G. (2004). Language and intercultural communication. Moscow: Slovo. 3. Proshina, Z. G. (2015). Key provisions and controversial issues of the theory of variability of the English language. Moscow; Berlin: Direct-Media. 4. Baker, W. (2015). Culture and identity through English as a lingua franca: Rethinking concepts and goals in intercultural communication. Berlin: De Gruyter Mouton. 5. Canagarajah, S. (2014). Translingual practice: Global Englishes and cosmopolitan relations. New York: Routledge. 6. Crystal, D. (2003). English as a global language (2nd ed.). Cambridge: Cambridge University Press. 7. Fairclough, N. (2006). Language and globalization. London: Routledge. 8. García, O., & Wei, L. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York: Palgrave Macmillan. 9. Jenkins, J. (2014). Global Englishes: A resource book for students (3rd ed.). London: Routledge. 10. Kirkpatrick, A. (2007). World Englishes. Cambridge: Cambridge University Press. 11. Macaro, E. (2020). Exploring the role of language in English medium instruction. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(3). https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1620678 12. Modiano, M. (1999). International English in the global village. English Today, 15(2), 22-28. 13. Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press. 14. Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as a lingua franca. Oxford: Oxford University Press. 15. Widdowson, H. G. (2015). English in the world and world Englishes: Discourse, ideology and literacies. In B. Aarts, J. McMahon, & L. Hinrichs (Eds.), The handbook of English linguistics (2nd ed., pp. 373-390). Oxford: Wiley-Blackwell. 16. UNESCO. (n.d.). Atlas of the world's languages in danger. Retrieved February 15, 2025, from https://unesdoc.unesco.org
Peer Review
Peer reviewers' evaluations remain confidential and are not disclosed to the public. Only external reviews, authorized for publication by the article's author(s), are made public. Typically, these final reviews are conducted after the manuscript's revision. Adhering to our double-blind review policy, the reviewer's identity is kept confidential.
|