Рус Eng Cn Translate this page:
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Library
Your profile

Back to contents

Philology: scientific researches
Reference:

Modern Orthodox sermon: categorical-textual aspect

Itskovich Tatiana Viktorovna

Doctor of Philology

Professor, the department of Russian Language, General Linguistics and Verbal Communication, Ural Federal University named after the first President of Russia B. N. Yeltsin

620021, Russia, Sverdlovskaya oblast', g. Ekaterinburg, ul. Lenina, 51, of. 312

taniz0702@mail.ru
Other publications by this author
 

 

DOI:

10.7256/2454-0749.2021.4.35269

Received:

15-03-2021


Published:

22-03-2021


Abstract: Examination of functionality of the genres of religious functional style is a relevant direction of modern linguistic research, which is substantiated by the change of social situation in Russia at the turn of the XX – XXI centuries, and thus, the growing role of religion as a form of public consciousness and a type of human activity. Sermon is a genre that functions in the Russian language, which makes it understandable and influential. The author applies the categorical-textual method, which gives an objective perspective and determines the characterological features of the genre, perceived as a type of similar texts with a standard way of explicating text categories; it also allows identifying the signs of invariant and outlining the transformative trends in the genre of sermon, substantiated by the new communication channels. The sermons delivered during liturgy belong to the core of the genre and feature predominant reverent tone, thematic duality: mandatory spiritual theme, with explication of situational and sacred themes, and reduced explication of profane theme; classical compositional structure, where the main theme is accompanied by spiritual interpretation, comprising a compositional complex, while the situational theme serves for creation of a circular plot. Sermons delivered outside liturgy are attributed to the mediated distant communication, which employs modern media channels: television or Internet, which substantiated a way of explication of textual categories that differs from the invariant. Non-liturgical sermons are classified as periphery of the genre and characterized by prevalence of the preaching, and at times aggressive tone, implementation of profane theme in the text, and reduced role of sacred and spiritual themes. Compositionally, non-liturgical sermons are noted for optional introduction and conclusion, with situational theme, which is explained by usage of modern communication channels. The categorical-textual method allows observing the transformation of the genre of sermon from the core towards the periphery.


Keywords:

religious style, text, text categories, genre, sermon, theme, composition, time, space, tonality

This article written in Russian. You can find original text of the article here .

Изменение общественной ситуации в России на рубеже XX–XXI-го веков привело к возвращению религии на свойственное место и, как следствие, актуализировало изучение религиозного сознания и способов его экспликации различными гуманитарными науками. Лингвисты занимаются изучением отдельных жанров, предпринимают попытки их систематизации, по-разному обозначая предмет исследования: религиозный дискурс, религиозная коммуникация, религиозный стиль [Бугаева, 2019; Wojtak, 2019; Гадомский, Ицкович, Михайлова, 2018]. Настоящее исследование выполнено в рамках теории функциональных стилей, парадигма которых несколько десятилетий назад была дополнена, в полном соответствии с теорией М.Н. Кожиной о соотнесенности функционального стиля и сферы общественного сознания и вида человеческой деятельности [Кожина, 2008], религиозным стилем, споры о названии которого до сих пор ведутся [Гадомский, 2018; Ицкович, 2015; Крысин, 1996; Крылова, 2001; Москвин, 2019; Царегородцева, 2019].

Проповедь – один из репрезентативных жанров религиозного стиля, функционирующий на русском языке и обладающий максимальной степенью свободы, характерной для богослужебных жанров [Розанова, 2000], является предметом изучения в современной лингвистике [Прохватилова, 1999; Дьячкова, 2019; Плисов, 2019; Шалина, 2019]. Обратимся к его категориально-текстовому анализу. Метод исследования – категориально-текстовой анализ – выбран не случайно и обусловлен логическими взаимоотношениями понятий функциональный стиль, понимаемый как система жанров, жанр, понимаемый как определенный тип однородных текстов, текст, предстающий как реализация коммуникативного замысла, текстовые категории как соответствующие элементам коммуникативного акта способы предъявления смыслов [Матвеева, 1990]. В настоящей работе для анализа избраны категории темы, композиции, времени, пространства и тональности.

Материалом исследования послужили современные проповеди авторитетных в религиозной среде священнослужителей: протоиерея Дмитрия (Смирнова) и протоиерея Андрея (Ткачева).

Проповедь, произносимая священнослужителем во время богослужения, относится к ядру жанра и религиозного стиля, является своеобразным инвариантом, так как именно в таких текстах максимально полно характерным образом отражаются текстовые категории. В то же время сегодня проповедь звучит не только в храме, как справедливо заметил Л.П. Крысин, миссионерская проповедь звучит за пределами церковной ограды, священнослужители используют современные средства коммуникации, выступают по радио, на телевидении, в интернете [Крысин, 1996]. Такие проповеди относятся к периферии жанра и стиля, являются вариантом, так как в них наблюдается иное, отличное от инвариантного, развитие и эксплицирование текстовых категорий. Отметим, что канал коммуникации не всегда определяет принадлежность проповеди к варианту / инварианту. Так, размещенная в интернете или печатных СМИ запись проповеди, произнесённой во время богослужения, не означает ее принадлежность к периферии жанра. В данном случае необходимо учитывать первоначальную коммуникативно-прагматическую установку адресанта. Проповеди же, изначально рассчитанные на опосредованную дистанционную коммуникацию, произнесенные в небогослужебной коммуникативной ситуации при массовой аудитории с использованием современных средств связи, относятся нами к периферии жанра и стиля именно в связи с характерной экспликацией текстовых категорий.

Обратимся к результатам анализа образцовых текстов и рассмотрим экспликацию категории темы в тексте богослужебной проповеди [Ицкович, 2015]. Современная православная богослужебная проповедь отличается тематическим двуединством: предметная и духовная темы представляют соответственно реальный мир и его духовную интерпретацию. Предметная тема в проповеди представлена своими разновидностями: ситуативной темой, выполняющей функцию композиционного обрамления; предметно-сакральной, эксплицирующей события, произошедшие в реальном мире с субъектами, которые после смерти стали представителями сакрального мира; предметно-профанной темой, описывающей реальность земного мира. Духовная тема, в свою очередь, представляет собой истолкование фактов, произошедших в реальном мире, назидание аудитории, указание способов достичь оБожения как главной цели христианина. В текстах проповедей, произносимых в храме во время богослужения, обычно присутствуют ситуативная тема, предметно-сакральная и духовная темы, профанная тема используется факультативно, точечно и зачастую возникает как иллюстрация к аргументу, демонстрируя недолжное поведение.

В то же время в проповедях, произносимых не в церкви, священники чаще опираются на профанную тему, чем на сакральную, именно профанная тема в совокупности с духовной составляют «тело» современной проповеди, произносимой за пределами церкви, что позволяет установить контакт с невоцерковленной аудиторией. Современные священнослужители в проповедях, произносимых за пределами церкви, обращаются к профанным темам, актуальным для слушателей, пытаются дать ответы на запросы современной аудитории. Так, священники высказываются в интернете о семейных проблемах (суррогатное материнство, ЭКО), об образовании (преподавание церквонославянского языка в светских школах), о фактах культуры (о фильме «Матильда»), о политических событиях (Украина, Крым, Донбасс, Сирия).

Реакция аудитории на экспликацию проповедником профанной темы не всегда однозначна. Так, например, в начале 2020 года в российском сегменте интернета разошлась запись духовной беседы (субжанра проповеди) протоиерея Димитрия Смирнова, в которой священник, реализуя профанную тему и говоря о современных семейных ценностях, заявил: «Неохота сказать, что „я бесплатная проститутка“, поэтому говорят: „У меня гражданский брак“. Здрасьте! Да нет, ты просто бесплатно оказываешь услуги — и все, а так тебя никто за жену не считает» [https://www.ntv.ru/novosti/2293160/ дата доступа 01.03.2020]. Использование проповедником лексики с отрицательной коннотацией, разговорных синтаксических конструкций явилось фактором, спровоцировавшим светское общество на негативную реакцию.

Композиционное структурирование указанных тем также зависит от того, в какой коммуникативной ситуации произносится проповедь. В богослужебной ситуации реализуется инвариант, при котором проповедь начинается с реализации ситуативной темы, что соотносится с введением. Затем проповедник обращается к событиям евангельской истории, праздникам, житиям святых (в зависимости от повода, по которому произносится проповедь), что соответствует предметно-сакральной теме и является образцом должного поведения для аудитории. Далее священнослужитель истолковывает события с богословской точки зрения, показывает слушателям пути исправления, что соответствует развитию духовной темы. Предметно-сакральная и духовная тема в базовом варианте образуют комплекс, который и составляет тело проповеди, ее основную часть. Такой комплекс может повторяться несколько раз, в зависимости от богослужебной необходимости. Так, если во время службы читается несколько отрывков из Евангелия или служба посвящена нескольким святым, то в проповеди священнослужитель последовательно располагает такие комплексы, в каждом из которых сначала обращается к предметно-сакральной теме, а затем дает ее духовное истолкование. Вывод в проповеди представляет собой фрагмент текста, в котором происходит соединение всех трех разновидностей тем: предметной (факультативно), когда еще раз упоминаются событий сакрального мира, духовной темы, в которой звучит назидание, с ситуативной, в которой происходит отсылка к ситуации здесь и сейчас. Вывод может быть как общим, относящимся ко всем упомянутым в тексте проповеди предметно-сакральным темам, так и частным, когда он относится только к одной из упомянутых тем, чаще всего к последней.

Факультативным для богослужебной проповеди является композиционный вариант, когда место предметно-сакральной темы, функция которой – задать образец поведения, занимает предметно-профанная тема, функция которой – показать модель недолжного поведения, указать на греховность представителей земного мира. После такого композиционного фрагмента обязательно следует фрагмент с развитием духовной темы, так как демонстрация недолжного поведения нуждается в обязательном духовном комментарии, указании на неправильность и опасные в духовном отношении последствия недолжного поведения.

Отметим, что в богослужебной проповеди профанная тема требует после себя духовного истолкования в обязательном порядке, в то время как сакральная тема иногда может обойтись и без духовного истолкования, так как духовный образец поведения, реализующийся при экспликации предметно-сакральной темы, понятен аудитории «по умолчанию» и отсутствие разъяснения в этом случае не грозит духовно опасными последствиями.

В небогослужебной ситуации некоторые композиционные элементы выступают факультативно или / и сводятся к нулю. Так, место предметно-сакральной темы занимает предметно-профанная тема, духовная интерпретация которой может реализовываться как полноценно, так и точечно; ситуативная тема может получить более полное развитие; вывод сокращается и стремится к нулю.

Обратимся к категории тональности. Проповедь, произносимая в храме, отличается благоговейной тональностью, которая является стилеобразующим фактором. И.А. Ильин отмечает, что человек духовен настолько, насколько он осознает свое недостоинство перед Богом [Ильин, 2004, с. 37], что «чувство ранга» входит в сущность религиозного акта и является признаком молитвы, так как человек соотносит себя с трансцендентной сущностью, с Богом. Благоговейная тональность достигается в проповеди за счет использования церковно-религиозной лексики престольный праздник, паникадило, орарь, полных наименований Бога и святых, церковных праздников Господь Иисус Христос, святитель Василий Великий, Воздвижение Честного и Животворящего Креста Господня; архаически-возвышенной и эмоционально-оценочной лексики беспримерная преданность, преславный праздник, древо благословенное, величайшая помощь. С целью создания почтительной, благоговейной тональности проповедники также используют цитаты из Священного Писания, аллюзии, реминисценции как на церковнославянском, так и на русском языке.

В современных проповедях, произносимых за богослужением, активно используется мы-позиция, возникает тональность исповедальности, искренности, покаяния: мы, священники, во всем виноваты, мы, священники, виноваты в судьбе России … Я виноват первый [https://www.youtube.com/watch?v=pYegTuLjbfM дата доступа 01.03.2020].

Небогослужебные проповеди отличаются тональностью собеседования, поучительности: Надо сначала церковнославянскому, потом, может быть, греческому (мы от греков восприняли нашу веру), это же тоже очень важно; Современный русский язык — это язык газет, телевидения. А на церковнославянском, как один батюшка сказал, не написано ни одной плохой книги; Лучше он пусть подучит, немножко разовьет хоть остатки мозга — будет большая польза [https://www.ntv.ru/novosti/2240653/ дата доступа 01.03.2020].

Зачастую в небогослужебных проповедях возникает тональность обличения, критичности по отношению к современным невоцерковленным соотечественникам: Каждая женщина, которая делает ЭКО, она минимум параллельно делает три-пять абортов. И все это, голубка, будет на твоей шее до смерти, и ответишь за убийство каждого; Что такое проститутка? Женщина, которая торгует своим телом. Ну, а разве суррогатная мать не торгует своим телом?; ребеночек не успел родиться — уже английскому учат [https://www.ntv.ru/novosti/2240653/ дата доступа 01.03.2020]. Обличительная тональность достигается за счет использования разговорных синтаксических моделей, вопросно-ответных конструкций, риторических вопросов, обращений к адресату.

Анализ материала показал системную взаимосвязь текстовых категорий в жанровом типе проповеди, основанную на свойственной христианской картине мира дихотомии «земное – небесное». В основе систематизации доминирующей категории проповеди лежит тематическое деление на предметную (земное) и духовную (небесное) темы. В богослужебных проповедях главенствует предметно-сакральная тема, в небогослужебной – предметно-профанная. Тематическое двуединство влияет и на композиционное структурирование текста; его композиционно-тематическое блоки соответствуют либо одной, либо другой тематической сфере. Экспликация каждой из видов предметных тем определяет и ведущую тональность: в богослужебных проповедях на первое место выходит благоговейная тональность, в небогослужебных – тональность поучения, обличения.

References
1. Bugaeva I.V. Osobennosti opisaniya religioznykh kontseptov // Khrestomatiya teolingvistiki: sbornik statei / Pod red. A.K. Gadomskogo, A.V. Ermoshina, S.I. Kuz'mina, N.G. Nikolaevoi, S.I. Fedotovoi, V. Khlebdy, O.V. Chavely. Ul'yanovsk, 2019. S. 176-188.
2. Gadomskii A.K. Leksikograficheskoe opisanie terminologii teolingvistiki (na primere russkogo i pol'skogo yazykov). Vestnik Volgogradskogo universiteta. Seriya 2: Yazykoznanie. T.17. № 1. 2018. S. 17 – 28.
3. Gadomskii A.K., Itskovich T.V., Mikhailova O.A. Yazyk russkogo pravoslaviya v leksikograficheskom osveshchenii. Retsenziya na knigu: G.N. Sklyarevskaya. Leksika sovremennogo russkogo pravoslaviya: tolkovo-entsiklopedicheskii slovar'. SPb.: Kontrast, 2016. 688 s. // Quaestio Rossica. 2018. Vol. 6. № 4. S. 1246-1255.
4. D'yachkova N.A. Dukhovnaya beseda kak zhanr // Tserkov'. Bogoslovie. Istoriya: materialy VII Vserossiiskoi nauchno-bogoslovskoi konferentsii (Ekaterinburg, 8 – 10 fevralya 2019 g.) / Pod red. ierom. Korniliya (ZAitseva), P.I. Mangileva, I.A. Nikulina, S.Yu. Akishina. Ekaterinburg, 2019. S. 217 – 222.
5. Il'in I.A. Aksiomy religioznogo opyta. Moskva. 2004. 605 s.
6. Itskovich T.V. Kategorial'no-tekstovaya spetsifika sovremennoi pravoslavnoi propovedi. Ekaterinburg. 2015. 150 s.
7. Kozhina M.N. Stilistika russkogo yazyka: uchebnik / M.N. Kozhina, L.R. Duskaeva, V.A. Salimovskii. Moskva, 2008. 464 s.
8. Krylova O.A. Mozhno li schitat' tserkovno-religioznyi stil' sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka raznovidnost'yu gazetno-publitsisticheskogo? // Stereotipnost' i tvorchestvo v tekste / Pod red. M.P. Kotyurovoi. Perm', 2001. S. 259–270.
9. Krysin L.P. Religiozno-propovednicheskii stil' i ego mesto v funktsional'no-stilisticheskoi paradigme – sovremennogo russkogo literaturnogo yazyka // Poetika. Stilistika. Yazyk i kul'tura. 1996. S. 135–138.
10. Matveeva T.V. Funktsional'nye stili v aspekte tekstovykh kategorii. Sverdlovsk, 1990. 172 s.
11. Moskvin V.P. O meste tserkovno-religioznoi rechi v sisteme russkogo yazyka. Razrabotka problemy religioznogo stilya v slavyanskom yazykoznanii // Nastoyashchee i budushchee stilistiki: sb.nauch.st. Mezhdunar.nauch.konf (13 – 14 maya 2019 g.) / Pod red. E.L. Vartanovoi, N.I. Klushinoi, S.F. Baryshevoi. M., 2019. S. 520 – 529.
12. Plisov E.V. Kontseptual'noe pole sovremennoi nemetskoyazychnoi katolicheskoi propovedi // Voprosy kognitivnoi lingvistiki. 2019. № 1. S. 131 – 140.
13. Prokhvatilova O.A. Pravoslavnaya propoved' i molitva kak fenomen sovremennoi zvuchashchei rechi. Volgograd, 1999. 364 s.
14. Rozanova N.N. Sfera religioznoi kommunikatsii: khramovaya propoved' // Sovremennyi russkii yazyk: Sotsial'naya i funktsional'naya differentsiatsiya / Otv. red. L.P. Krysin. Moskva, 2003. S. 341–363.
15. Tsaregorodtseva S.S. Zhanrovye osobennosti i leksicheskie primety tserkovno-religioznogo stilya v romanakh G.D. Grebenshchikova. Razrabotka problemy religioznogo stilya v slavyanskom yazykoznanii // Nastoyashchee i budushchee stilistiki: sb.nauch.st. Mezhdunar.nauch.konf (13 – 14 maya 2019 g.) / Pod red. E.L. Vartanovoi, N.I. Klushinoi, S.F. Baryshevoi. M., 2019. S. 799 – 809.
16. Shalina I.V. Rechezhanrovaya spetsifika dukhovnogo nastavleniya (na materiale nastavlenii sv.prp. Amvrosiya Optinskogo) // Tserkov'. Bogoslovie. Istoriya: materialy VII Vserossiiskoi nauchno-bogoslovskoi konferentsii (Ekaterinburg, 8 – 10 fevralya 2019 g.) / Pod red. ierom. Korniliya (ZAitseva), P.I. Mangileva, I.A. Nikulina, S.Yu. Akishina. Ekaterinburg, 2019. S. 281 – 289.
17. Wojtak M. Potencia tekstotwo'rczy wzorca gatunkowego (na przykladzie «Litanii do Blogosawionego Jana Pawla II») // Khrestomatiya teolingvistiki: sbornik statei / Pod red. A.K. Gadomskogo, A.V. Ermoshina, S.I. Kuz'mina, N.G. Nikolaevoi, S.I. Fedotovoi, V. Khlebdy, O.V. Chavely. Ul'yanovsk, 2019. S. 189 – 205.