The Language of Law: Questions of Stylistic Qualification
Abstract.The subject and the aim of the research is the official business style of modern Russian used as the language of law and other legal acts and regulations. The author of the article focuses on the stylistic qualification of law-making and law-enforcement texts and explains the grounds for using the term 'legal substyle'. Pradid also analyzes the interaction between business style and publicist writing style used within one document or presentation. The results of the research have a wide scope of application in the sphere of law-making and law-enforcement, in particular, in the process of legal linguistic expertise and research, office paperwork and business correspondence, and editorial revision, as well as teaching different linguistic disciplines and preparation of disciplines for students majoring in journalism and law. The research is based on findings in law linguistics, research in different spheres of language studies and use of methods, techniques and approaches including systems, functional, parametric approaches and etc. The research proves the language of law to be an independent functional style (substyle of business style) and gives the grounds for calling this substyle 'legal substyle'. Moreover, apart from secondary texts under modern conditions of the development of communicative abilities, their methods, techniques and strategies, another essential and important role for the social needs is played by the 'product' of shifting from business and publicistic style within the same document, or integral informative presentation that implies the use of not only documents but also additional means such as video clip.
Keywords: legislative substyle, diplomatic substyle, legislative stylistics, language of law, juridical linguistics, official-business style, functional styles, legal substyle, office-paper substyle, writing style
Article was received:02-06-2019
This article written in Russian. You can find full text of article in Russian here .
The journal allows the author(s) to hold the copyright without restrictions. All authors automatically own full copyright in their work as soon as they create it, and current Russian Federal legislation protects them.
Licence type: Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)
The journal is an open access journal which means that everybody can read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of these articles in accordance with Creative Commons Attribution- NonCommercial 4.0 International License.
You are free to:
Share — copy and redistribute the material in any medium or format.
Adapt — remix, transform, and build upon the material The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
Under the following terms:
Attribution — You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
NonCommercial — You may not use the material for commercial purposes.
No additional restrictions — You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.