Ðóñ Eng Cn Translate this page:
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Library
Your profile

Back to contents

Philosophy and Culture
Reference:

Kurto, O. I. History of Formation of a German School of Sinology

Abstract: The article is devoted to the formation and development of Chinese studies in Germany which have a relatively short history compared to other sinology schools there. Despite a great contribution of German researchers to the world science, there are a very limited number of works translated into Russia today. As a result, Russian scientists know very little about achievements of their German colleagues. The author of the article analyzes the scientific heritage of a German school of sinology, describes its trends, lists the most significant researchers and analyzes their works.


Keywords:

cultural studies, sinology, Chinese studies, Oriental studies, China, Germany, culture, history, historiography, sinology.


This article can be downloaded freely in PDF format for reading. Download article

This article written in Russian. You can find original text of the article here .
References
1. Grube V. Dukhovnaya kul'tura Kitaya: Literatura, religiya, kul't / Perevod s nemetskogo P.O. Efrussi. [SPb], Izdanie «Brokgauz-Efron», 1912, XIV. 238 s.
2. Asia polyglotta. Heideloff & Campe, 1831. 152 p.
3. Balazs St. «Political Theory and Administrative Reality» in Traditional China, School of Oriental and African Studies. London, 1965.
4. Balazs St. Beiträge zur Wirtschaftsgeschichte der T’ang-Zeit (618-906). Berlin, Humboldt Universitat zu Berlin, 1932. 135 s.
5. Balazs St. Chinese civilization and bureaucracy: variations on a theme. Yale, University Press, 1970. 309 p.
6. Balazs St. New Light on the History of Chinese Society. Pacific Affairs, 23. 1950. S. 318-323.
7. Balazs St. The Birth of Capitalism in China. Journal of Economic and Social History of the Orient. ¹ 3. 1960. S. 196-216.
8. Eberhard W. A History of China. California, University of California Press, 1969.
9. Eberhard W. Beiträge zur kosmologischen Spekulation der Chinesen der Han-Zeit. Berlin, Friedrich-Wilhelms Universität, 1933.
10. Eberhard W. Beiträge zur kosmologischen Spekulation der Chinesen der Han-Zeit. Berlin, Friedrich-Wilhelms Universität, 1933.
11. Eberhard W. Conquerors and Rulers: Social Forces in Medieval China. Leiden, E.J. Brill, 1965.
12. Eberhard W. Dictionary of Chinese symbols: hidden symbols in Chinese life and thought. Translated from the German by G. L. Campbell. London, Routledge & Kegan Paul, 1986. 332 p.
13. Eberhard W. Folktales of China. Chicago, The University of Chicago Press, 1965. 267 p.
14. Eberhard W. Guilt and Sin in Traditional China. California, University of California Press., 1967.
15. Eberhard W. Kultur und Siedlung der Randvölker Chinas. Leiden, E.J. Brill, 1942. 506 s.
16. Eberhard W. Lokalkulturen im Alten China. Monumenta serica. Monograph series, ¹ 3. Leiden, E.J. Brill, 1942.
17. Eberhard W. Life and Thought of Ordinary Chinese. Chinese Association for Folklore Asian Folklore and Social Life Monographs, 1982. 236 p.
18. Eberhard W. Lokalkulturen des Südens und Ostens. Monumenta serica. Monograph series, ¹ 3. Leiden, E.J. Brill, 1942.
19. Eberhard W. Typen Chinesischer Volksmärchen. Helsinki, Suomalainen Tiedeakatemia, 1937.
20. Franke H. Sinologie an deutschen Universitaten.Wiesbaden, Franz Steiner, 1968.
21. Franke H. Sinologie. Bern, A. Francke, 1953.
22. Franke O. Erinnerungen aus zwei Welten : Randglossen zur eigenen Lebensgeschichte. Berlin, de Gruyter, 1954. 185 s.
23. Franke O. Geschichte des chinesischen Reiches: eine Darstellung seiner Entstehung, seines Wesens und seiner Entwicklung bis zur neuesten Zeit. Berlin, de Gruyter, 1952. 358 s.
24. Franke O. Kêng Tschi t’u. Ackerbau und Seidengewinnung in China. Ein kaiserliches Lehr-und Mahn-buch, aus dem Chinesischen übersetzt und mit Erklärungen Versehen von O Franke. Hamburg, L. Friederichsen, 1913. 194 s.
25. Franke O. Studien zur Geschichte des Konfuzianischen Dogmas und der Chinesischen Staatsreligion: Das Problem des Tsch‘un-Ts‘iu und Tung Tschung-schu‘s Tsch‘un-Tsiu Fan Lu. Hamburg, L. Friederichsen, 1920. 329 s.
26. Gabelentz G. Anfangsgründe der chinesischen Grammatik mit Uebungsstücken. Leipzig, Weigel, 1883.
27. Gabelentz G. Chinesische Grammatik, mit Ausschluss des niederen Stils und der heutigen Umgangssprache. Leipzig, Weigel, 1881.
28. Gabelentz G. Die ostasiatischen Studien und die Sprachwissenschaft (Leipziger Antrittsrede). — In: Unsere Zeit: dt. Revue d. Gegenwart; Monatsschr. zum Conversationslexikon. Leipzig, Brockhaus, 1881.
29. Gabelentz G. Über Sprache und Schriftthum der Chinesen. — In: Unsere Zeit: dt. Revue d. Gegenwart; Monatsschr. zum Conversationslexikon. Leipzig, Brockhaus, 1884.
30. Gabelentz G. Zur chinesischen Sprache und zur allgemeinen Grammatik. — In: Internationale Zeitschrift für allgemeine Sprachwissenschaft (hrsg. v. F. Techmer). 1887. ¹ 3. S. 93-109.
31. Gabelentz G. Zur grammatischen Beurteilung des Chinesischen. — In: Internationale Zeitschrift für allgemeine Sprachwissenschaft (hrsg. v. F. Techmer). 1884. ¹ 1. S. 272-280.
32. Groot J.J.M. Le code du Mahâyâna en Chine; son influence sur la vie monacale et sur le monde laïque. Amsterdam, J. Müller, 1893.
33. Groot J.J.M. Les Fêtes Annuellement Célébrées à Émoui (Amoy): Étude Concernant la Religion Populaire des Chinois / par J.J.M. de Groot; Traduite du Hollandais, avec le Concours de l’Auteur par C.G. Chavannes (Annales du Musée Guimet v10-11). 2v. Leroux, 1886.
34. Groot J.J.M. Religion in China: Universism. A Key to the Study of Taoism and Confucianism. G.P. Putnam’s Sons, 1912. 327 p.
35. Groot J.J.M. Sectarianism and Religious Persecution in China: A Page in the History of Religions. 2v. Amsterdam, J. Müller, 1903-1904.
36. Groot J.J.M. The Religion of the Chinese (The Hartford-Lamson Lectures on the Religions of the World). New York, Macmillan, 1910.
37. Groot J.J.M. The Religious System of China, Its Ancient Forms, Evolution, History and Present Aspect, Manners, Customs and Social Institutions Connected Therewith (published with a subvention by the Dutch Colonial Government). 6v. Leyden, E.J. Brill, 1892-1910.
38. Groot J.J.M. Universismus, die Grundlage der Religion und Ethik, des Staatswesens und der Wissenschaften Chinas. Berlin, G. Reimer, 1918. 404 s.
39. Grube W. Die Sprache und Schrift der Jučen. Leipzig, O. Harrassowitz, 1896. 147 s.
40. Grube W. Geschichte der chinesischen Litteratur. C.F Amelang, 1909. 467 s.
41. Grube W., Krebs E., Laufer B. Chinesische Schattenspiele / Übers. von Wilhelm Grube. Auf Grund d. Nachlasses durchges. u. abgeschlossen von Emil Krebs. Hrsg. u. eingel. von Berthold Laufer. München, Akad. d. Wiss., 1915. 442 s.
42. Haenisch E. Untersuchungen über das Yüan-ch’ao pishi. Die Geheime Geschichte der Mongolen // XLI. Band der Abhandlungen der Philologisch-Historischen Klasse der Sachsischen Akademie der Wissenschaften. Leipzig, 1931.
43. Haenisch E. Worterbuch zu Monghol un Niuca Tobca’an (Yuan Ch’ao Pishi): Die Geheime Geschichte der Mongolen. Wiesbaden, Franz Steiner Verlag, 1962.
44. Hauer E. Chinas Werden im Spiegel der Geschichte: Ein Rückblick auf 4 Jahrtausende. Leipzig, Quelle & Meyer, 1928. 158 s.
45. Hauer E. Huang-Ts‘ing K‘ai-Kuo Fang Lüeh. Die Gründung d. mandschurischen Kaiserreiches. / Übers. u. erkl. von Erich Hauer. Berlin, W. de Gruyter & Co, 1926. 710 s.
46. Klaproth J. Katalog der chinesischen und mandjurischen Bücher der Bibliothek der Akademie der Wissenschaften in St. Petersburg von Julius Klaproth. Zum ersten Mal aus dem Manuscript herausgegeben von H. Walravens. Berlin, 1988.
47. Klaproth J. Verzeichniss der Chinesischen und Mandschurischen Bücher und Handschriften in der Bibliothek der Kaiserlichen Academie der Wissenschaften. Verfasst auf Befehl Sr. Excellenz des Herrn Grafen Alexis von Rasumovski. 1810, August. 188 s.
48. Schmitt E. Die Chinesen: Religionsgeschichtliches Lesebuch. Tübingen, Mohr, 1927. 110 p.
49. Schmitt E. Einführung in das moderne Hochchinesisch: Ein Lehrbuch für den Unterrichtsgebrauch und das Selbststudium nebst chinesischem Zeichenheft. Shanghai, Verlag von Max Nössler & Co., GmbH., 1939. 117 p.
50. Shall von Bell J.A. De re metallica. Übersetzung ins Chinesische von Shall von Bell J.A. Regensburg, 1640.
51. Shall von Bell J.A. Historia relatio de ortu ac progressibus fidei in regno Chinensi. Regensburg, 1671.
52. Shall von Bell J.A. Historiam narrationem de inition & progressu missionis Socitate Jesu apud Chinenses praesertim in Regi pequinensi ab anno 1581 ad 1661. Regensburg, 1665.
53. Simon W. Chinese National Language. London, Lund Humphries, 1967. 195 p.
54. Simon W. New Official Chinese Latin Script. London, A. Probsthain, 1942. 63 p.
55. Simon W. Tibetisch-chinesische Wortgleishungen: Ein Versuch. Berlin, W. De Gruyter, 1930.
56. Simon W. Zur Rekonstruktion der altchinesischen Endkonsonanten. Berlin, W. de Gruyter & Co., 1927. 21 s.
57. Wilhelm H. Change: Eight Lectures on the I-Ching. Translated by Cary F. Baynes. Bollingen Series, 62. New York, Pantheon Books, 1960.
58. Wilhelm H. Chinas Geschichte: Zehn einführende Vorträge (Chung-kuo li-shih shu-yao 中國歷史術要). Peking, Vetch, 1944.
59. Wilhelm H. Deutsch-chinesisches Wörterbuch. Shanghai, Nössler, 1945.
60. Wilhelm H. Die Wandlung: Acht Vorträge zum I-ging (Chou-i shu-yao 周易術要). Peking, Vetch, 1944.
61. Wilhelm H. German Sinology Today. The Far Eastern Quarterly. 1949. ¹ 8. R. 319-322.
62. Wilhelm H. Gesellschaft und Staat in China: Acht Vorträge (Shih-ch‘ün yüan-kuo 史群元國). Peking, Vetch, 1944.
63. Wilhelm H. Heaven, Earth, and Man in the Book of Changes: Seven Eranos Lectures. Seattle, London, University of Washington Press, 1977.
64. Wilhelm R. Chinesische Märchen. Arnschwang, Literaturmühle-Verl.-Ges., 2010, 1.
65. Wilhelm R. Das wahre Buch vom südlichen Blütenland Zhuang, Zhou. Köln, Anaconda, 2011.
66. Wilhelm R. Gespräche Kong, Qiu. Hamburg, Nikol, 2011.
67. Wilhelm R. I Ging. Köln, Anaconda, 2011.
68. Wilhelm R. Tao-te-king. Laozi. Hamburg, Nikol, 2010