Читать статью 'Чеховская драматургия в современном китайском театре в XX и XXI вв.' в журнале Litera на сайте nbpublish.com
Рус Eng Перевести статью
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Library
Your profile

Back to contents

Litera
Reference:

Chekhov 's dramaturgy in the modern Chinese theater in the XX and XXI centuries .

Li Syan

PhD in Philology

Postgraduate student, Department of History of Russian Literature, Moscow State University

119991, Russia, Moskovskaya Oblast' oblast', g. Moscow, ul. Leninskie Gory, 1

lisaxiang2021@yandex.ru
Другие публикации этого автора
 

 

DOI:

10.25136/2409-8698.2022.8.38125

Review date:

17-05-2022


Publish date:

24-05-2022


Abstract: The article is devoted to the problem of reception of Chekhov's dramaturgy in the modern Chinese theater. The subject of the study is the stage reception of Chekhov's plays in China in the XX and XXI centuries. The purpose of this work is a systematic analysis of the features of Chekhov's dramaturgy in the Chinese theater in different periods. The main methods are descriptive, analytical and comparative methods. Chekhov's plays were introduced to China more than a hundred years ago, and most of his dramatic works were staged in a modern Chinese theater. In various performances based on Chekhov's plays, Chinese playwrights-directors such as Yang Shen, Lai Shengchuan, Li Liuyi, Lin Zhaohua, etc., show us their unique interpretation of Chekhov's drama in many areas.   Many studies consider the problem of the influence of Chekhov's dramaturgy on the work of Chinese writers, and the problem of stage interpretation of Chekhov's plays in China has been little studied. The scientific novelty of this work lies in the fact that it provides for the first time a relatively holistic analysis of the stage reception of Chekhov's dramatic works in China in the XX and XXI centuries. Modern Chinese theatrical figures carefully treat the text of the originals of Chekhov's plays, while offering new interpretations of his dramaturgy. Russian Russian stage interpretation and Chekhov's reception in China have already become one interpretive code for the study of Russian drama in modern Chinese theater and modern Russian-Chinese literary relations.


Keywords: theatre, performance, culture, dialogue, reception, interpretation, China, plays, Chekhov, innovation
This article is automatically translated. You can find full text of article in Russian here.


References
1.
Bakhtin M.M. Aesthetics of verbal creativity. Moscow: Iskusstvo, 1979.
2.
Ding Yangzhong. (1982). Problem, innovation and prospect. People's drama, 1982, 09,44.
3.
Kataev V.B. (2004). Chekhov plus... Predecessors, contemporaries and successors. M.: Languages of Slavic culture. P. 355.
4.
Liu Xiaowen, Liang Sirui. (2002). A list of foreign dramas staged in China // 1949–1984 overview of Chinese dramas. Bashu publishing house. Pp. 838-844.
5.
Serebryakov E.A. Chekhov in China // Volume 100: Chekhov and World Literature. Book 3 / RAS. Gorky World Lit. Institute; Ed. — by Z.S. Paperny and E.A. Polotskaya; Ed. by L.M. Rosenblum; [Selection by M.I. Trepalina]; Artist E.L. Erman; Reviewers L.D. Gromova-Opulskaya and N.V. Kotrelev. — M.: IMLI RAS, 2005. — 670 p., ill. — 1,000 copies. — (Lit. inheritance / Ed.: F.F. Kuznetsov (chief editor), N.V. Kotrelev, A.S. Kurilov, P.V. Palievsky, L.M. Rosenblum, N.N. Skatov, L.A. Spiridonova; Vol. 100, book 3). Pp. 22-24, 40.
6.
Theater video recording drama Seagull, Seagull (2DVD). (2009). China Renmin University Press.
7.
Umberto Eco et. (2019). Collection of articles "Interpretation and excessive interpretation". Translated from the Chinese by Wang Yu Gen. Sanlian Bookstore. pp. 71-95.
8.
Hu Xingliang. (2017). Contemporary Chinese-Foreign Comparative Drama History (1949–2000). People's Publishing House. Pp. 243–262.
9.
Chekhov A. P. Chaika: A comedy in four acts // Chekhov A. P. Complete works and letters: In 30 vols. Essays: In 18 volumes / USSR Academy of Sciences. In-t World Lit. im. A.M. Gorky. – M.: Nauka, 1974-1982. Vol. 13. Plays. 1895-1904. – Moscow: Nauka, 1978.
10.
Yang Shen. (2010, November 18). How we created the play The Seagull, the Seagull. URL: http://ent.sina.com.cn/f/h/huajuhaiou